Ini dia Bahasa Jepang untuk Menanyakan Arah Jalan


109
109 points

Saat kamu jalan-jalan ke Jepang, jangan lupa untuk menyempatkan diri mempelajari bahasa Jepang, meskipun itu cuma kalimat percakapan penting sedikit-sedikit. Apalagi jika kamu hobi blusukan, setidaknya Bahasa Jepang untuk menanyakan arah dan lokasi suatu tempat wajib kamu kuasai agar tidak tersesat.

Selain itu, kamu juga perlu memahami sistem alamat di Jepang, yang sama sekali berbeda dengan yang selama ini kita pakai di Indonesia. Tidak semua jalan di Jepang memiliki nama, bahkan terkadang tidak mudah mencari lokasi dengan hanya berbekal nomor dan nama jalan saja. Jadi, yuk, pelajari yang berikut ini biar acara jalan-jalan  liburan ke Jepang lancar jaya!

Kalimat untuk Menanyakan Arah Jalan

Nah, ini beberapa kalimat yang bisa kamu pakai untuk menanyakan arah jalan dan lokasi sebuah tempat:

  • Permisi sebentar. Chotto sumimasen ga…
  • Di mana? Doko desuka.
  • Di manakah ini? Koko wa doko desuka.
  • Apakah jauh?  Tōi desuka.
  • Dengan berjalan kaki kira-kira berapa lama?   Aruite donogurai desuka.
  • Masih  jauhkah jalan X? X dōri wa mada desuka.
  • Apakah ini stasiun X? Koko wa X eki desuka.
  • Maaf, kalau sudah tiba di Jalan X, tolong beritahu saya! Sumimasen, X dōri ni tsuitara oshiete kudasai.
  • Di mana toiletnya? Toire wa doko desuka.
  • Terima kasih.  Arigatō.

Ungkapan yang digunakan untuk Menjelaskan arah dalam bahasa Jepang

Selain itu, alangkah baiknya bila kamu memahami ungkapan dan kosa-kata untuk mengetahui penjelasan arah dan lokasi. Berikut ini penjelasannya ya!

  • dekat dari = ~ni chikai
  • jauh dari = ~ kara tooi
  • (sekian) meter = ~meetoru
  • yang ke- (angka kecil) = ~tsu me contoh: yg pertama : hitotsume
  • yang ke- (angka besar) = ~ ban me

Contoh pemakaian dalam kalimatnya adalah sebagai berikut:

  • kado o migi ni magaru = belok kanan di sudut jalan
    • chuuousen ni norikaeru = pindah (transit) di jalur Chuo-sen.
    • kouen wo tooru = melewati taman.
    • yama ga mieru = kelihatan gunung (dari tempat itu).
    • eki ni chikai = dekat dari stasiun.
    • eki kara tooi = jauh dari stasiun.
    • basu wo oriru = turun dari bis.
    • basu ni noru = naik bis.
    • michi nari ni aruku = berjalan di sepanjang jalan, menyusuri jalan dengan berjalan kaki
    • hashi o wataru = menyeberangi jembatan.
    • kaidan o oriru = menuruni tangga.

Nama jalan dan alamat di kota-kota Jepang

Perlu diketahui jika alamat di Jepang selalu masuk dalam sub kawasan area yang lebih besar. Contohnya adalah alamat di bawah ini:

「神奈川県山田市し本町2-3-7」

Ini menunjukkan rumah tersebut bernomor 7 dan berada di blok 3, sedangkan  sub-area 2 di distrik Honmachi, Kota Yamada, Prefektur Kanagawa (nama kota adalah fiktif). Nah, jadi kamu perlu mengetahui hal-hal rinci terkait alamat di Jepang ini, yaitu:

ken 県 = prefektur (hampir sama dengan provinsi)

shi 市 = kota

chou 町 = distrik (hampir sama dengan kecamatan)

Namun, perlu diketahui bahwa tidak cukup mudah buat kamu untuk menemukan sebuah alamat. Pasalnya Sub-daerah diatur berdasarkan nomor, tetapi  angka-angka ini urutannya tidak beraturan antara satu wilayah dengan wilayah lain. Sementara pengurutan nomor rumah juga seringkali tidak teratur. Oleh karenanya, solusi terbaik adalah menggunakan GPS atau aplikasi online sejenis lainnya. Ganbatte Kudasai!


What's Your Reaction?

hate hate
0
hate
confused confused
0
confused
fail fail
0
fail
fun fun
1
fun
geeky geeky
1
geeky
love love
1
love
lol lol
1
lol
omg omg
1
omg
win win
1
win

0 Comments

Your email address will not be published. Required fields are marked *